O***** E**** G***
Inculpat InculpatS* T***** I***** E***** S**
Parte vătămată Parte vătămatăS* S*** S**
Parte civilă Parte civilăP******** E******
Parte civilă Parte civilăS* S*** S**
Parte responsabilă civilmenteCondamnă pe inculpatul O.E.G. la pedeapsa de: - 4 (patru) ani şi 6 (şase) luni închisoare şi interzicerea drepturilor prev. de art. 64 lit. a, b şi c C.pen. pe o perioadă de 4 ani, pentru săvârşirea infracţiunii de înşelăciune, prev. de art. 215 al. 1,2,3 şi 5 C.pen. cu art. 74 lit. a şi 76 lit. a C.pen. În baza art. 71 C.pen. interzice inculpatului drepturile prev. de art. 64 lit. a teza II C.pen., începând cu data rămânerii definitive a prezentei hotărâri şi până la terminarea executării pedepsei. În baza art. 14, 346 C.p.pen. şi art. 998 C.civ. obligă pe inculpat să plătească părţii civile P.E. despăgubiri civile în sumă de 300.000 euro sau echivalentul în lei la data plăţii, cu dobânda legală începând cu data de 26.07.2006 şi până la data plăţii efective şi părţii civile SC S& MG SRL Cluj-Napoca suma de 27058 lei. În baza art. 14, 346 C.p.pen. şi art.998 C.civ. respinge acţiunea civilă formulată de S* T***** I***** E***** S** Cluj-Napoca. Constată că SC S& MG SRL Cluj-Napoca nu are calitatea de parte responsabilă civilmente în prezenta cauză. În baza art.189 C.pr.pen onorariul apărătorului din oficiu av.Ţicudean Elena Claudia în sumă de 200 lei se avansează din FMJ. În baza art.191 C.pr.pen. obligă pe inculpat la plata cheltuielilor judiciare avansate de stat, în sumă de 2000 lei, în care se include şi suma achitată cu titlu de onorariu traducătorului autorizat Haltek Csilla Andrea (201,36 lei). Cu drept de apel în 10 zile de la comunicare. Pronunţată în şedinţa publică din 15.09.2011.
AP 15.09.2011
AP. 08.09.2011
administrare probe
administrare probe
administrare probe
amânare în vederea pregătirii apărării de către apărătorul ales al inc.av.Budişan Călin
amânare în vederea administrării probaţiunii
amânare în vederea introducerii în cauză, în calitate de parte responsabilă civilmente a SC"S & MG"SRL
amânare în vederea desemnării unui traducător de lb.germană şi pentru traducerea înscrisurilor depuse la dosar
amânare faţă de lipsa de procedură cu inculpatul O***** E**** G***
Amână cauza in vederea administraii probatiunii
amânare în vederea solicitării unei copii după cazierul judiciar al inculpatului